いいね ! Pt.2 ~あの場所て~
[00:03.00]いいね ! Pt.2 ~あの場所て~ - 防弹少年团
[00:20.00]どこにいるの? 会おうまた
[00:22.00]你在哪儿 再见个面吧
[00:22.00]例えば例のとことかさ
[00:24.00]例如在老地方之类的
[00:24.00]また飯でも食おうなんて誘う君に
[00:27.00]一起吃顿饭吧 这样邀请你
[00:27.00]でも特にないさ意味
[00:29.00]但这并没有什么特别的意思
[00:29.00]友達が押す「いいね!」
[00:32.00]朋友点了赞
[00:32.00]で前より良さそうに見える
[00:34.00]看起来比之前还要好
[00:34.00]独身に変わる
[00:36.00]你的个人状态
[00:36.00]プロフィールのステータス見たら
[00:37.00]已经改成了单身
[00:37.00]すぐにでも会おうまた
[00:39.00]我想我们得尽快见个面
[00:39.00]俺らを囲む気まずさと
[00:42.00]我们之间的气氛十分尴尬
[00:42.00]前と違う君のそのクールさを
[00:44.00]为了掩去你不同以往的冷淡态度
[00:44.00]埋める為に何気なくする話が咲く
[00:47.00]我只能喋喋不休
[00:47.00]また思い出す過去
[00:49.00]依旧能忆起的过去
[00:49.00]この俺達の関係がEXになる
[00:52.00]如果我们就此成为过去式
[00:52.00]なら2人の間が OH NO! “X”になる
[00:55.00]这样一来我们之间 哦不 打上了叉
[00:55.00]いつの間にか壁が出来ていって
[00:57.00]不知何时隔了一堵墙
[00:57.00]すれ違って行く2人
[00:59.00]渐行渐远
[00:59.00]EY
[01:00.00]EY
[01:00.00]あの場所で 君とまた
[01:05.00]在那个地方 再次和你
[01:05.00]あの場所で 会えるならば
[01:10.00]在那个地方 若能和你相会
[01:10.00]あの場所で 待ってるから
[01:15.00]在那个地方 我会一直等待
[01:15.00]来て欲しいんだGIRL
[01:20.00]希望你能来 女孩
[01:20.00]知らないうち 知らない風になり
[01:23.00]不知不觉 装作陌生的样子
[01:23.00]楽しそうなGIRL
[01:25.00]看起来很开心的女孩
[01:25.00]未だ夢中 未だにCUTE
[01:28.00]依旧为你着迷 你还是如此可爱
[01:28.00]眩しいままなGIRL
[01:30.00]让人炫目的女孩
[01:30.00]知らないうち 知らない風になり
[01:34.00]不知不觉 装作陌生的样子
[01:34.00]楽しそうなGIRL
[01:35.00]看起来很开心的女孩
[01:35.00]輝く様なGIRL
[01:40.00]闪闪惹人爱的女孩
[01:40.00]今日もLANケーブルから
[01:42.00]今天也是通过区域网电缆
[01:42.00]通る過去の記憶
[01:43.00]与过去的回忆相连
[01:43.00]引かれてく想いさ 後ろ髪を
[01:46.00]像后面的头发被拽住了一样 依依不舍
[01:46.00]いつも見てる
[01:47.00]对一直看着的蓝色画面
[01:47.00]青い画面がもう嫌になる
[01:49.00]感到厌烦
[01:49.00]また押しそうな
[01:50.00]放下又要点的赞
[01:50.00]「いいね!」の代わりにかけてみる
[01:53.00]试着拨通了你的电话
[01:53.00]もしもし?
[01:53.00]喂喂
[01:53.00]覚えてると願う 君がもしも…
[01:56.00]希望你还记得我 如果你
[01:56.00]もういいさ
[01:57.00]够了
[01:57.00]俺はすぐに会いたいと言って
[01:59.00]我说想立刻见你一面
[01:59.00]君も会いたいのか すぐに良いって
[02:01.00]如果你也这么想 就答应我
[02:01.00]もう単純さ 安心し皮算用して
[02:04.00]这样就简单了 我安心地打起了小算盘
[02:04.00]会ってみたら覚めた
[02:05.00]见面后才发觉
[02:05.00]合コンみたいな雰囲気
[02:07.00]这相亲一般的氛围
[02:07.00]沈黙破る君の言葉
[02:08.00]你的一句我有男朋友了
[02:08.00]「彼氏ができた」凍り付くその場
[02:11.00]打破了沉默 将现场的气氛冻结
[02:11.00]やっぱ 変わってしまうのか
[02:13.00]你果然变了
[02:13.00]君のその表情一つが違うのさ
[02:16.00]表情都不同了
[02:16.00]燃える恋も水の様に流れ
[02:18.00]曾经燃烧的爱情如流水一去不复回
[02:18.00]春は遠く また冬の日が流れる...
[02:21.00]春日尚早 冬日尚长
[02:21.00]あの場所で 君とまた
[02:25.00]在那个地方 再次和你
[02:25.00]あの場所で 会えるならば
[02:30.00]在那个地方 若能和你相会
[02:30.00]あの場所で 待ってるから
[02:35.00]在那个地方 我会一直等待
[02:35.00]来て欲しいんだGIRL
[02:40.00]希望你能来 女孩
[02:40.00]知らないうち 知らない風になり
[02:44.00]不知不觉 装作陌生的样子
[02:44.00]楽しそうなGIRL
[02:46.00]看起来很开心的女孩
[02:46.00]未だ夢中 未だにCUTE
[02:48.00]依旧为你着迷 你还是如此可爱
[02:48.00]眩しいままなGIRL
[02:51.00]让人炫目的女孩
[02:51.00]知らないうち 知らない風になり
[02:54.00]不知不觉 装作陌生的样子
[02:54.00]楽しそうなGIRL
[02:56.00]看起来很开心的女孩
[02:56.00]輝く様なGIRL
[03:02.00]闪闪惹人爱的女孩
[03:02.00]君は最近どうしていた?
[03:04.00]你最近怎么样
[03:04.00]覗いてみたら「いいね!」光る
[03:07.00]偷偷看一眼会发现点赞的按钮亮着
[03:07.00]可愛い君が
[03:09.00]可爱的你
[03:09.00]一人で楽しそうな今も...
[03:12.00]即使现在一个人也很开心
[03:12.00]HEY 思い出す今も
[03:14.00]嘿 回想起来现在也是
[03:14.00]あの時の時間から増す時差も
[03:16.00]从那时开始不断增加的时差也是
[03:16.00]繰り返してみてもわからない理屈
[03:19.00]反复地想着却找不到理由
[03:19.00]なのになぜかまた
[03:21.00]可是又为何
[03:21.00]「いいね!」クリックする...
[03:22.00]按下了赞的按钮
[03:22.00]あの場所で 君とまた
[03:26.00]在那个地方 再次和你
[03:26.00]あの場所で 会えるならば
[03:31.00]在那个地方 若能和你相会
[03:31.00]あの場所で 待ってるから
[03:37.00]在那个地方 我会一直等待
[03:37.00]来て欲しいんだGIRL
[03:39.00]希望你能来 女孩
